Gosh you have been very active recently JMF!
Great. I love those many pictures of you at the top of some mountain or other taking in the spectacular views. To see a view like that in the UK is rare.
I always look forward to your blogs.
It is also very helpful and kind that you provide english translations, so thank you for that. However, there are sometimes some funny errors such as
"we get dressed up succinctly" for "on se rhabille sommairement". Did you mean 'nous nous habillons rapidement'?
John
I hope this is an OK translation of the above post
Gosh, vous avez été très actif récemment JMF!
Génial. J'aime ces nombreuses photos de vous au sommet d'une montagne ou d'autres en prenant dans les vues spectaculaires. Voir une telle vue au Royaume-Uni est rare. J'ai toujours hâte de vos blogs.
Il est également très utile et gentil que vous fournissez des traductions en anglais, alors merci pour cela. Cependant, il y a parfois quelques erreurs drôles telles que «we get dressed up succinctly» pour «on se rhabille sommairement». Voulais tu dire, peut etre «nous habillons rapidement» ?